Diskussion:na podzim
Tilføj emnePå dansk kan man ikke sige "kurser i efterår"! Det må enten være "kurser til efteråret" (det kommende efterår), "kurser i dette efterår" (det nuværende efterår), "kurser om efteråret" (hvert efterår), "kurser i efteråret" (nuværende eller kommende efterår) eller "efterårskurser". "Efterårskurser" lyder som det mest dækkende, men nu forstår jeg jo ikke tjekkisk ;-). "I efterår" går naturligvis heller ikke. Vælg mellem "til efteråret", "om efteråret", "i efteråret" eller "efterårs-" alt efter hvad der bedst dækker det tjekkiske udtryk. --Olelog (diskussion) 22. dec 2014, 16:46 (UTC)
Start en diskussion om na podzim
Diskussionssider er steder, hvor folk diskuterer, hvordan man kan gøre indholdet på Wiktionary så godt som muligt. Du kan bruge denne side til at starte en diskussion med andre om, hvordan man kan forbedre na podzim.