tage: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
Zilvador (diskussion | bidrag) Spansk tilføjet |
Zilvador (diskussion | bidrag) mNo edit summary |
||
Linje 2: | Linje 2: | ||
{{-noun-|da}} |
{{-noun-|da}} |
||
{{pn}} |
{{pn}} |
||
#Flertal af [[tag]]. |
#Flertal af [[tag|et tag]]. |
||
{{-verb-|da}} |
{{-verb-|da}} |
Versionen fra 3. jul. 2009, 14:47
Dansk
Substantiv
tage
- Flertal af et tag.
Verbum
Imperativ tag |
Infinitiv tage |
Præsens tager |
Præteritum tog |
Perfektum har taget |
- At bevæge sig fra et sted til et andet, der er længere væk fx gå eller rejse.
- Hvorfor tager du ikke med os?
- At samle op
- Tag tre æbler med til mig!
- At tage et billede; fotografere
Oversættelser
bevæge sig
samle op
- Engelsk: pick up (en), take (en)
- Finsk: ottaa (fi)
- Fransk: prendre (fr)
- Tysk: aufheben (de)
- {{es]]: recolectar (es), levantar (es)
tage (generelt)