fühlen: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
Bedsten (diskussion | bidrag) tysk |
m Fjerner interwikilinks som er unødvendige efter indførelse af Cognate |
||
Linje 16: | Linje 16: | ||
*[[Gefühl]] |
*[[Gefühl]] |
||
{{-ref-}} |
{{-ref-}} |
||
[[cs:fühlen]] |
|||
[[de:fühlen]] |
|||
[[et:fühlen]] |
|||
[[el:fühlen]] |
|||
[[en:fühlen]] |
|||
[[fr:fühlen]] |
|||
[[ko:fühlen]] |
|||
[[io:fühlen]] |
|||
[[ku:fühlen]] |
|||
[[hu:fühlen]] |
|||
[[mg:fühlen]] |
|||
[[ja:fühlen]] |
|||
[[nds:fühlen]] |
|||
[[pl:fühlen]] |
|||
[[fi:fühlen]] |
|||
[[sv:fühlen]] |
|||
[[chr:fühlen]] |
|||
[[zh:fühlen]] |
Versionen fra 2. maj 2017, 10:03
Tysk
Etymologi
Fra oldhøjtysk fuolen.[1]
Udtale
Verbum
fühlen
- at føle
- Wer nicht hören will, muss fühlen.
- Den som ikke vil høre, må føle.
- Wer nicht hören will, muss fühlen.
Bøjning
Ordstammen | Hjælpeverbum | Præteritum participium | Præsens participium | |||
---|---|---|---|---|---|---|
fühl | haben | gefühlt | fühlend |
Konjugation af fühlen
Person | Præsens | Præteritum | Perfektum | Pluskvamperfektum | Futurum I | Futurum II | Imperativ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ich | fühle | fühlte | habe gefühlt | hatte gefühlt | werde fühlen | werde gefühlt haben | – | |
du | fühlst | fühltest | hast gefühlt | hattest gefühlt | wirst fühlen | wirst gefühlt haben | fühl, fühle | |
er, sie, es | fühlt | fühlte | hat gefühlt | hatte gefühlt | wird fühlen | wird gefühlt haben | – | |
wir | fühlen | fühlten | haben gefühlt | hatten gefühlt | werden fühlen | werden gefühlt haben | – | |
ihr | fühlt | fühltet | habt gefühlt | hattet gefühlt | werdet fühlen | werdet gefühlt haben | fühlt | |
sie, Sie | fühlen | fühlten | haben gefühlt | hatten gefühlt | werden fühlen | werden gefühlt haben | fühlen Sie |