- Skabelonen {{Fransk kongruenstabel}} bruges udelukkende i opslag, hvor opslagsordet kun har et køn eller hvor ordet er det samme i begge køn ({{mf}}) . Flertalsformen får som standard tilføjet et -s, og dets udtale er det samme som i ental. Etiketten er det samme som opslagsordet.
- Skabelonen placeres i sketionen for ordtypen under ordtypen og under et evt billede.
- Der kan indsættes tre udtaler og og to etiketter.
Modellen må kun bruges hvor udtalen af ordet eller ordsammenætningen er den samme i flertal som i ental. (hvis ikke bruges sinon utilisez {{Fransk kongruenstabel-mf}}).
{{fr-rég|<udtale i IPA>}}
{{fr-rég|<udtale i IPA>|p=<flertalsform>}} (bruges specielt i de tilfælde hvor det i et udtryk ikke er det sidste orde, der markerer flertal)
{{fr-rég|…|s=<entalsform>}} (bruges på de sider, hvor opslaget er en form af ordet, eks. flertal)
{{fr-rég|…|mf=oui}} (tilføj denne parameter hvis ordet er tvekønnet)
- titel=titel (valgfri) : tilføjer en overskrift til tabellen.
- mf=oui (valgfri) : hvis denne parameter vælges vil der til venstre i tabellen komme en kolonne, hvor der står "Hankøn og hunkøn". Parameteren vælges kun til ord, hvor der findes to ens ord i både hankøn og hunkøn.(i modsætning til dem hvor der ikke er noget køn, eller hvor der kun er et køn.).
- Etiketter:
- s=etiket (valgfri) : etiket for ental (standard er titlen på opslaget).
- p=etiket (valgfri) : etiket for flertal (standard er entalsetiketten med et s som suffiks) ; bruges kun for ord, hvor flertalsformen ikke kan klares ved et -s (men f.eks et -x).
- inv=etiket (valgfri) : le dernier constituant invariable d’une locution (séparé de la partie accordable par une espace). S’ajoute à toutes les graphies.
- Udtale:
- 1=pron eller pron=pron (obligatorisk) : udtale (identisk i både ental og flertal).
- préfpron (valgfri) Préfixe de udtale. Servira surtout à signaler un h aspiré (par ex. préfpron={{h}}).
- ps (valgfri) Udtale af ental. Standard er pron.
- pp (valgfri) Udtale af flertal. Standard er ps.
- préfps (valgfri) Præfiks ved udtale af ental. Standard er préfpron.
- préfpp (valgfri) Præfiks ved udtale af flertal. Standard er préfpron.
- Indsætnig af referncer :
- For brug af numre ved referencer, se {{réf}}.
- Etiketter :
- réfs=n° (valgfri) : referencenummer for s.
- réfp=n° (valgfri) : referencenummer for p.
- Udtaler :
- réfps=n° (valgfri) : referencenummer for ps.
- réfpp=n° (valgfri) : referencenummer for pp.
- titel=titel (valgfri) : tilføjer en overskrift til tabellen.
- mf=oui (valgfri) : hvis denne parameter vælges vil der til venstre i tabellen komme en kolonne, hvor der står "Hankøn og hunkøn". Parameteren vælges kun til ord, hvor der findes to ens ord i både hankøn og hunkøn.(i modsætning til dem hvor der ikke er noget køn, eller hvor der kun er et køn.).
- Etiketer:
- s=etiket (valgfri) : etiket for ental (standard er titlen på opslaget).
- p=etiket (valgfri) : etiket for flertal (standard er entalsetiketten med et s som suffiks) ; bruges kun for ord, hvor flertalsformen ikke kan klares ved et -s (men f.eks et -x).
- s2=etiket (valgfri) : alternativ etiket for ental.
- p2=etiket (valgfri) : alternativ etiket for flertal. Standard er s2 med et s suffiks.
- inv=etiket (valgfri) : denne sidste indsætter en fælles slutnoing i både ental og flertal. Se eksempel længere nede for brug.
- Udtale :
- 1=pron eller pron=pron (obligatorisk) : udtale (identisk i både ental og flertal).
- préfpron (valgfri) Préfixe de udtale. Servira surtout à signaler un h aspiré (par ex. préfpron={{h}}).
- ps (valgfri) Udtale af ental. Standard er pron.
- pp (valgfri) Udtale af flertal. Standard er ps.
- préfps (valgfri) Præfiks ved udtale af ental. Standard er préfpron.
- préfpp (valgfri) Præfiks ved udtale af flertal. Standard er préfpron.
- pron2 (valgfri) Alternativ udtale.
- préfpron2 (valgfri) Préfixe des prononciations alternatives.
- ps2 (valgfri) Alternativ udtale af ental. Standard er pron2.
- pp2 (valgfri) Alternativ udtale af flertal. Standard er pron2.
- préfps2 (valgfri) Préfixe de la Alternativ udtale af ental. Standard er préfpron2.
- préfpp2 (valgfri) Préfixe de la Alternativ udtale af flertal. Standard er préfpron2.
- pron3 (valgfri) Anden alternativ udtale.
- préfpron3 (valgfri) Préfixe des autres prononciations alternatives.
- ps3 (valgfri) Anden alternativ udtale af ental. Standard er pron3.
- pp3 (valgfri) Anden alternativ udtale af flertal. Standard er pron3.
- préfps3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af ental. Standard er préfpron3.
- préfpp3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af flertal. Standard er préfpron3.
- p2s (valgfri) Udtale af ental de la seconde etiket. Standard er ps.
- p2p (valgfri) Udtale af flertal de la seconde etiket. Standard er pp.
- préfp2s (valgfri) Præfiks ved udtale af anden entals etiket. Standard er préfpron.
- préfp2p (valgfri) Préfixe de udtale af anden flertals etiket. Standard er préfpron.
- p2s2 (valgfri) Alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er ps2.
- p2p2 (valgfri) Alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er pron2.
- préfp2s2 (valgfri) Præfisk ved alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er préfpron.
- préfp2p2 (valgfri) Præfisk ved alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er préfpron2.
- p2s3 (valgfri) Anden alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er ps3.
- p2p3 (valgfri) Anden alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er pron3.
- préfp2s3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er préfpron.
- préfp2p3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er préfpron3.
- Indsæt referencer:
- For brug af numre ved referencer, se {{réf}}.
- Etiketter :
- réfs=n° (valgfri) : referencenummer for s.
- réfp=n° (valgfri) : referencenummer for p.
- réfs2=n° (valgfri) : referencenummer for s2.
- réfp2=n° (valgfri) : referencenummer for p2.
- Udtale:
- réfps=n° (valgfri) : referencenummer for ps.
- réfpp=n° (valgfri) : referencenummer for pp.
- réfps2=n° (valgfri) : referencenummer for ps2.
- réfpp2=n° (valgfri) : referencenummer for pp2.
- réfps3=n° (valgfri) : referencenummer for ps3.
- réfpp3=n° (valgfri) : referencenummer for pp3.
- réfp2s=n° (valgfri) : referencenummer for p2s.
- réfp2s2=n° (valgfri) : referencenummer for p2s2.
- réfp2s3=n° (valgfri) : referencenummer for p2s3.
- réfp2p=n° (valgfri) : referencenummer for p2p.
- réfp2p2=n° (valgfri) : referencenummer for p2p2.
- réfp2p3=n° (valgfri) : referencenummer for p2p3.
|
|
Standard:
- {{Fransk_kongruenstabel|ka.??t}}
To udtaler:
- {{Fransk_kongruenstabel|kwa.dʁi.kʁɔ.mi|pron2=ka.dʁi.kʁɔ.mi}}
Med en titel for at præcisere:
- {{Fransk_kongruenstabel|a.ba.ʒuʁ|titel={{ortho1990}}}}
Tvekønnet navn eller adjektiv:
- {{Fransk_kongruenstabel|so.vaʒ|mf=oui}}
Sammensat ord eller udtryk:
- {{Fransk_kongruenstabel|ɔm pɔ.li.tik|p=hommes politiques}}
- {{Fransk_kongruenstabel|ɔm d‿a.fɛʁ|s=homme|inv=d’affaires}}
Meget specielt eksempel:
- {{Fransk_kongruenstabel|dø.zjɛm|s=2e{{!}}2{{e}}|p=2es{{!}}2{{e|es}}|mf=oui}}